index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 414.2

Exemplar --

Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 414.2 (Expl. --, 30.09.2010)

§ 1

1 -- [] anda [andaittari ]

§ 2

2 -- nu wallan tianzi

3 -- []

4 -- [] maḫḫan arlipa []

5 -- LUGAL=ya MUNUS.LUGAL QĀTAMMA a[rlipa]

§ 3

6 -- nu kī=ya uddār QĀTAMMA arl[ipa artaru]3

§ 4

7 -- nu GIŠGEŠTIN GIŠmaḫlan tianzi

8 -- [KI.MIN]4

9 -- GIŠGEŠTIN=wa! maḫḫan katta šurk[] šarā=ma=wa ␣␣GIŠmaḫlan ši[yaizzi ]

§ 5

10 -- [LUGAL-u]šš=a MUNUS.LUGAL-aš IŠTU MUḪI.A GÍD.DA QĀTAM[MA ḫaddulan]nit [i]nnarauwanni[t ḫaššet ḫa]nzaššet QĀTAM[MAa]šandu

11 -- [ar-š]iyand[u]

§ 6'

12 -- [] EGIR-pa appa[-… ] šūwanza []

13 -- n=an=kan [] UŠKÊN

14 -- nu=za [] ḫimmi[š]

§ 7'

15 -- dUTU-ŠI=kan kuwapi []

16 -- nu kūš ḫimmuš []

§ 8'

17 -- mān=za UN-aš ÉMEŠ G[IBIL] wetezz[i]

18 -- []x GUNNI-an da[-… ]

19 -- [] ḫapalkit []


3

Vgl. zur Ergänzung CTH 414.1 § 49 Kolon 206.

4

Vgl. zur Ergänzung CTH 414.1 § 50 Kolon 208.


Editio ultima: Textus 30.09.2010